Welcome to my website! I’m a film director specialized in the adaptation of operas and ballets for television screen.

Video recordings under my direction keep a faithful record of the team play of music, singing, dancing, acting, staging, space and light. These multi-camera productions let us focus on the artistic essentials and underline small intimate details as well as conveying the grand, spectacular moments. The live moments of the performance live on in our film and find new audiences at other places and in other times – as live broadcast, or as recorded for television and cinema, on DVD / Blu-ray, with video on demand, or with streaming.

Les enregistrements que je dirige, montrent le travail d'équipe et la relation entre la musique, le chant, la danse, la mise en scène, ainsi que la spatialisation et la lumière.

Avec nos caméras, nous invitons les spectateurs à percevoir le sens artistique et nous les amenons à focaliser sur des détails et des effets de mise en scène. La représentation terminée, nous la faisons revivre grâce au montage vidéo, pour lui donner pérennité et de nouvelles vues grâce aux passerelles de streaming, émissions de télévision en direct ou enregistrées, mais également au cinéma ou en VOD et Blu-ray.

Willkommen auf meiner Website! Als Bildregisseurin bin ich spezialisiert auf die Verfilmung von Opern- und Ballettaufführungen.

Die Filmaufnahmen unter meiner Leitung dokumentieren und interpretieren das Zusammenspiel von Musik, Gesang, Tanz, Schauspiel, Regie, Raum und Licht. Mit mehreren Kameras finden wir den Blick auf das künstlerisch Wesentliche und fokussieren dabei kleine Details genauso wie große Effekte. Die Live-Momente der Aufführungen leben in unseren Filmen weiter und erreichen Publikum an anderen Orten und zu anderen Zeiten – als Live-Übertragung oder Aufzeichnung, im TV oder im Kino, als Streaming, Video-on-Demand, DVD oder Blu-ray.